Letter to myself:

Hallo tlk,

du bist ein Teil von mir. So lange schon. Du wurdest geweckt in der einen Nacht bei Oma und Opa. Und jetzt bist du immer noch da. Jahrelang hab ich dich unterdrückt und du hast wie ein Schwelbrand, unterdrückt von der Angst, in mir gewütet. Jetzt bricht die Decke wieder auf. Ich will dich nicht mehr. Du hast mich soviel Zeit, Emotion und Nerven gekostet. Ich fühle mich dreckig wegen dir. Wie konnte ich jemals auf die Idee kommen, mich mit dir immer wieder einzulassen? Warum täuscht du mich immer wieder – obwohl ich doch genau weiß, wer und wie du bist.
Bitte geh!

Translated:

Hello tlk ,

you’re a part of me. As long already . You have been awakened in one night at Grandma and Grandpa . And now you’re still there. For years I have you suppressed and you like slow , suppressed by the fear raged within me. Now the ceiling starts out again . I do not want you. You’ve cost me so much time , emotion and nerves. I feel dirty because of you .


Letter from my sex addict:

Hallo…da bin ich wieder. Gib es doch zu: Das Unterdrücken hat nur zu Ängsten geführt. Deine S. ist sowieso verkorkst. Für immer. Du hast doch keine Chance, mir zu entfliehen. Und deine Kinder werden genau wie du.
Deine Integrität ist untergraben. Ich kriege dich sowieso.
Wenn du dich bemühst, wird es niemand merken.

Translated:

Hello … I’m back . Admit it yet : Suppressing has only led to fears. Your page is messed up anyway . Forever. You’ve got no chance to escape me. And your children are just like you. Your integrity is undermined. I ‘ll get you anyway. If you strive , no one will notice.